31.8.12

Hello Madrid, hello MBFWM!


Maya Hansen Fall/Winter 2012-2013, photograph by me

¡Adiós Bilbao! ¡Hola Madrid! ¡Mi quinta edición de MBFWM me espera! Sí, parece que fue ayer cuando pisé el pabellón 14.1 de Ifema por primera vez sin saber muy bien qué iba a encontrarme dentro y ahora aquí estoy, volviendo a la capital con motivo de la pasarela.

Si queréis saber qué ocurre sobre y detrás de la pasarela podéis seguirme en Twitter, ¡Intentaré retransmitir todo!

Bye bye Bilbao! Hello Madrid! My fifth edition of MBFWM is waiting for me! Yes, it seems like it was yesterday when I set foot in the Ifema’s 14.1 pavilion for the first time without almost knowing what I was going to see inside, and now here I am traveling to capital city on the occasion of the fashion week.

If you want to know what happens on the catwalk and behind it you can follow me on Twitter, I will try to tweet everything!


Follow me on:
TWITTER - BLOGLOVIN'

30.8.12

A pink haired Elizabeth Olsen covers Bullett's Romance issue


Fotógrafo/Photographer: Jeff Bark
Modelo/Model: Elizabeth Olsen
Revista/Magazine: Bullett
Número/Issue: Fall 2012 - Romance issue

«Cuando tenía diez años mi padre me hizo escribir los pros y los contras de seguir actuando, el mayor pro era que me encantaba actuar, el contra, que me gustaba muchísimo más el ballet, así que decidí que actuar podía esperar» comenta Elizabeth Olsen - de la que os hablé aquí - en el Romance issue de Bullett magazine.

Muchos la veían como “la hermana de” por ello años después la pequeña de las Olsen decidió entrenarse, aprender y crecer como actriz, asistió a numerosos conservatorios para así «Acallar a todo aquel que siguiera pensando que sólo seguía la estela de mis hermanas, aunque puede que a día de hoy lo sigan haciendo, no lo sé, no puedo controlar eso, pero lo que sí sé es que he trabajado duro para llegar hasta aquí» apostilla Lizzie, apodo cariñoso con el que muchos de sus amigos y familiares se dirigen a ella.

Y tras mucho luchar aquí está, con películas como “Martha Marcy May Marlene” a sus espaldas y con títulos como “Therese Raquin” o “Kill your darlings” a unos meses de estrenarse, y es que como ella ha confesado a Bullett «Tienes la oportunidad de hacer las cosas tal y como te las propones».
Una sabia frase que todos deberíamos empezar a poner en práctica.
«When I was ten my father made me write down the pros and cons of continue acting, the biggest pro was that I loved acting, the con, I liked much more ballet, so I decided that acting could wait» comments Elizabeth Olsen - which I wrote about here - in the Romance issue of Bullett magazine.

Lots of people saw her as “the so-and-so’s sister” and because of that years later the youngest Olsen decided to train, learn and grow as an actress, she went to many acting conservatories so «I could quieten down everyone who think like that, although maybe there are some that still do it, I don’t know and I can’t control that but what I really know is that I have worked really hard for what I have now» adds Lizzie, loving nickname which is used by close friends and her family to call her.

And after struggling hard here she is with films like “Martha Marcy May Marlene” behind her back and with titles like “Therese Raquin” or “Kill your darlings” which will open in some months, and as she has confessed to Bullett «I believe that you get to make things the way you want to make them».
A wisdom sentence that all of us should start putting it into practice.


Follow me on:
TWITTER - BLOGLOVIN'

29.8.12

IMG S/S 2013 Show Package illustrated by Danny Roberts

Antes de cada temporada las agencias reúnen fotografías de sus diferentes modelos incluyendo sus medidas, color de ojos, pelo etcétera en los llamados show packages, para que las firmas hagan su propia selección para campañas y desfiles varios.
Algunas de estas agencias han ido mejorando año tras año la creatividad de sus big books, por ejemplo, la pasada temporada IMG transformó a sus modelos en pinturas clásicas, una pequeña locura con un resultado espectacular que tuvo una notable repercusión.

Sin embargo, en la temporada actual IMG ha decidido olvidar el pasado para centrarse en el presente, más concretamente en la imaginativa mente de Danny Roberts, ilustrador que a estas alturas todos conoceréis.
En apenas tres días Danny tuvo que dar vida y color a 138 fotografías ¿Cómo lo hizo?
«Como tenía el tiempo justo sabía que no disponía de mucho para pensar qué hacer en cada una de las fotografías, así que decidí darme un minuto para encontrar una idea, después la plasmaba en aproximadamente 11 minutos, y así con cada una de las modelos»

Si queréis ver el proceso completo dadle al play del vídeo que veis abajo y podréis observar cómo el alma de Igor + André decora el show package de IMG con lápices de colores, pasteles y algún que otro dulce y chuchería.
Before every fashion season agencies gather together photographs of different models including their measures, eye and hair color etcetera in books called show packages, so as the brands can do their own selection for their campaigns and fashion shows.
Year after year some of these agencies have improved the creativity of their big books, for example, last season IMG converted its models into classic paintings, a little crazy thing with a spectacular result which had a remarkable repercussion.

However, in the actual season IMG has decided to forget the past in favor of centering the attention in the present time, more specifically in the imaginative mind of Danny Roberts, illustrator which most of you already know.
In hardly three days Danny had to make 138 pictures come alive by coloring them, how did he do that?
«As I was short of time I knew I couldn’t have at my disposal many of it to think about what to do in each photograph, so I decided to give myself a minute to come up with an idea and then I give expression to it in approximately 11 minutes, and that was the way I did with every model»

If you want to watch the complete process push the play button of the video you can see behind and you could observe how the soul of Igor + André decorates the IMG show package with colored pencils, pastels and some candy.


Follow me on:
TWITTER - BLOGLOVIN'

28.8.12

Garance Doré for Kate Spade New York

Photograph by Garance Doré
Kate Spade, una de las firmas de referencia de Nueva York y una de las blogueras y fotógrafas más conocidas y desde hace no mucho columnista de Vogue, Garance Doré, han aunado fuerzas para crear la nueva colección cápsula de la firma que vio la luz hace apenas unos días.

La ilustradora francesa ha aportado su toque chic a unos diseños con líneas nada sobrecargadas y en los que los prints creados por ella toman la batuta que dirige la orquesta, centrando la atención del consumidor en sus colores, formas y pequeñas citas.

“Joie de vivre”, “Toutes les filles sont folles”, “Oh my god that’s hilarious” y “Pardon my French” son algunas de las frases que decoran camisetas, vestidos y accesorios varios que ya podéis conseguir en la tienda online de Kate Spade y en las tiendas que tiene repartidas en más de 20 países.
Kate Spade, one of the brands of reference of New York and one of the most known bloggers and photographers and since some time columnist of Vogue, Garance Doré, have joined forces for making the new capsule collection of the brand which was launched some days ago.

The French illustrator has contributed adding her chic touch to the designs in which the prints created by her take the charge of the orchestra, centering the attention of the consumer in their colors, shapes and small quotes.

“Joie de vivre”, “Toutes les filles sont folles”, “Oh my god that’s hilarious” and “Pardon my French” are some of the phrases that decorate t-shirts, dresses and accessories which you can shop them both online and in the stores it has in more than 20 countries.


Follow me on:
TWITTER - BLOGLOVIN'

27.8.12

Cherry Mom, Intima Cherry thinks of pregnant women

Poco a poco el verano llega a su fin y ya es hora de que el blog recupere su actividad normal, además tal y como publiqué hace un tiempo Style on the street es embajador de la línea femenina de lencería y baño Intima Cherry y si bien antes del break vacacional os mostré la línea Sport ahora es el turno de las futuras mamás, porque en esos momentos de cambios físicos una ropa interior adaptada puede facilitarte mucho las cosas.

Comodidad y feminidad, esas son las dos palabras que avalan la línea Cherry Mom, una línea en la que las copas pierden el aro y ganan refuerzos, los laterales y la espalda se ensanchan y las braguitas de corte bajo hacen que el crecimiento del vientre sea más confortable.

¿Y después? Cuando el pequeño haya nacido Intima Cherry ha lanzado los sujetadores de lactancia con copas de abertura fácil.
¡Tomad nota, Intima Cherry y sus colecciones Cherry Mom serán vuestros aliados durante el embarazo y tras él!
Brick by brick summer is coming to an end and is about time the blog recover its normal activity, furthermore as I published some time ago Style on the street is an Intima Cherry ambassador and if before the holiday break I showed you the Sport line and now is the turn of the mothers-to-be, because in those moments of figure changes a well adapted underwear can make you things look easier.

Comfort and femininity, those are the two words which back up Cherry Mom, a line in which cups lose the underwire and win reinforces, sides and back part are wider and low rise panties make the growth of the womb more comfy and nice.

And when you give birth Intima Cherry continues thinking about women and has launched lactation bras with easy open system.
Take note, Intima Cherry and its collections Cherry Mom will be your allies during the pregnancy and after it!

Follow me on:
TWITTER - BLOGLOVIN'

21.8.12

Emma Watson covers T Magazine and delights with her boyish style


Fotógrafo/Photographer: Alasdair McLellan
Modelo/Model: Emma Watson
Revista/Magazine: T Magazine
Número/Issue: Fall 2012
¡Ya estoy de vuelta!
¿Y qué mejor manera de retomar el blog que con una portada y editorial como la que Emma Watson protagoniza en el último número de T Magazine?
Aires british, estilo masculino y tonos oscuros que incitan a pensar en el próximo otoño, todo ello impulsado por la inigualable belleza de la actriz que un día encarnó a una de las magas más conocidas de la gran pantalla y que desde hace unos años acapara flashes en cada una de sus apariciones en las red carpets.

I’m back!
And is there any better way to taking up again the blog than with a cover and editorial as this one in which Emma Watson stares in?
British touches, masculine style and dark tones which incite to think about the next Autumn, all of this facts impelled by the unbeatable beauty of the actress one day played one of the most famous witches of the big screen and who captures flashes in every appearance she makes on red carpets.


Follow me on:
TWITTER - BLOGLOVIN'

8.8.12

I'm on holiday!

Photobucket
Creo que el título del post da una idea de mi futuro más próximo, ¡Me voy de vacaciones!
Unos días de sol, playa, calor y habla lusitana me esperan, y aunque el blog permanecerá en stand-by podéis seguir mis aventuras por Twitter, ¡Nos vemos a la vuelta!

I think that the title of the post gives an idea about my near future, I am on holiday!
Some days full of sun, beaches, heat and Portuguese-speaking are waiting for me, and although the blog will stay in stand-by state you can follow my adventures via Twitter, see you upon my return!



Follow me on:
TWITTER - BLOGLOVIN'

7.8.12

The Sartorialist: Closer - Scott Schuman's new book

Casi tres años atrás el creador del que a día de hoy es uno de los blogs de street style más exitosos de la red, Scott Schuman, lanzó al mercado su primer libro titulado ‘The Sartorialist’, libro que el próximo 29 de Agosto verá nacer a su hermano pequeño bajo el nombre ‘The Sartorialist: Closer’, un tomo que contará con dos portadas, una masculina y otra femenina, así como una edición de lujo que será puesta a la venta en tapa dura y dentro de un boxset.

En esta continuación del que fue un boom editorial con más de 100.000 copias vendidas, las calles de ciudades como Japón, Corea, Londres, Milán, Nueva York o París se vuelven a rendir al objetivo de Scott, y como novedad en este nuevo libro de 512 páginas podremos descubrir algunas fotografías totalmente inéditas.

Esperemos que ‘Closer’ derribe el tópico «segundas partes nunca fueron buenas» y consiga sorprender de la misma manera que lo hizo su antecesor allá por 2009.

Almost three years ago the author who nowadays owns one of the most successful street style blogs, Scott Schuman, launched his first book titled ‘The Sartorialist’, book which the next 29th of August will see his son born under the name ‘The Sartorialist: Closer’, a volume which will have two covers, masculine and feminine, so as a luxury hardback edition that will be on sale inside a boxset.

In this continuation of the editorial boom which sold more than 100,000 copies, the streets of cities like Japan, Korea, London, Milan, New York or Paris surrender again to the lens Scott works with, and as an innovation in this new book of 512 pages we will be able to discover some unpublished photographs.

I hope that ‘Closer’ knocks down the topic «Sequels are never any good» and surprises us the same way its ancestor did in 2009.


Follow me on:
TWITTER - BLOGLOVIN'

6.8.12

Jessica Biel bets for nude, white and pale colors


69th Annual Golden Globe Awards, 15 January 2012
Jessica Biel, la niña bonita de 7th Heaven, está dando más de una lección de estilo en sus últimas apariciones en los medios, aunque lo que más me ha llamado la atención es su fidelidad a los colores neutros y pastel, una acertadísima apuesta que juega a su favor dado su claro tono de piel.

Los Golden Globes, MTV Movie Awards y numerosas premieres de “Total Recall” han sido los escenarios en los que esta actriz y ex modelo estadounidense ha deslumbrado ¿Seguirá siendo así en los próximos actos? Hope so.

Jessica Biel, the apple of 7th Heaven’s eyes, is giving more than one style lesson in her latest appearances in the media, although what has attracted my attention the most is her faithfulness to neutral and pastel tones, a really good bet which works in her favor given her light skin tone.

The Golden Globes, MTV Movie Awards and numerous “Total Recall” premieres have been the sceneries in which this American actress and ex model has dazzled, will it continue being this way in the following events? Hope so.


MTV Movie Awards, 3 June 2012

5.8.12

My favorite i-D covers


1. Angela Lindvall i-D October 2000 by Max Vadukul
2. Kate Moss i-D 1996

3. Gemma Ward i-D September 2007 by Emma Summerton
i-D es una de las revistas que pertenecen al colectivo que yo he nombrado como “revistas con personalidad”, esas que simplemente con ver la fotografía que ilustra la portada sabes que en su interior vas a encontrar algo más que tips para seguir la última tendencia, y también esas que una vez adquirido un número vas a desear que jamás llegue la última página.

Hace unos cuantos años conseguí mi primer número de i-D – digo conseguí porque por aquel entonces no era fácil comprar esta revista y mucho menos en Bilbao –, fue en Londres, en una estación de metro y aún lo guardo y lo releo de vez en cuando.

Y quizá sean los recuerdos que me trae esta publicación los que añadidos a la innegable calidad del material tanto literario como fotográfico la sitúan en uno de los primeros puestos de mi ranking de revistas, razón por la que he decidido llevar a cabo una pequeña selección de mis portadas favoritas, selección que por cierto, está incompleta y en continuo cambio, porque la creatividad y chispa que desprenden algunas de las nuevas portadas es sencillamente sensacional.

4. Charlotte Free i-D PreFall 2012 by Terry Richardson

5. Anja Rubik i-D Winter 2011 by David Bailey
i-D is one of those magazines that belong to the group I have named as “magazines with personality”, those which when you just see the photograph on the cover you know that between its pages you are going to read more than some tips to follow the latest trend, and also, those which after buying an issue you are going to desire not to finish reading it.

Some years ago I achieved to buy my first i-D issue – I write “achieved” because at that time it was really difficult to buy this magazine and even more difficult in Bilbao –, I bought it in London in an underground station and I already have it and from time to time I reread it.

And maybe the memories this magazine brings me back added to the undeniable quality of the literary and photographic material, place it on the top of my magazines ranking, reason why I have decided to do this small selection of my favorite covers, selection which is not finished yet and I constantly modify, because the creativity and wit some of the last covers give off is just sensational.


6. Cate Blanchett i-D December 2007 by Matthias Vriens

7. Eva Herzigova, Helena Christensen & Claudia Schiffer i-D Winter 2009 by Kayt Jones

8. Daria Werbowy i-D September 2005

Follow me on:
TWITTER - BLOGLOVIN'

3.8.12

We are what we are


Eres los libros que lees, las películas que ves,
la música que escuchas, las personas a las que conoces,
los sueños que tienes, las conversaciones que entablas.
Eres todo lo que sacas de ello. Eres el sonido del océano,
la bocanada de aire fresco, la luz más brillante y el rincón más oscuro.
Eres un colectivo de todas las experiencias que has tenido en tu vida.
Eres cada día. Así que ahógate en un mar de conocimiento y existencia.
Deja que las palabras fluyan a través de tus venas
y que los colores llenen tu mente.”

REMEMBER THESE WORDS ;)

Follow me on:
TWITTER - BLOGLOVIN'

2.8.12

Zara's team for F/W 2012: Freja Beha, Jon Kortajarena, Cara Delevigne & Sean O'Pry

He aquí la última puntada del dobladillo de lo que allá por 1975 fue una tiendecita más de La Coruña, Zara.

En blanco y negro y con unos modelos de excepción, la cadena low-cost más aclamada de los últimos tiempos ha hecho pleno en su campaña para el próximo Otoño-Invierno 2012;
Con un flequillo despeinado y su característica mirada perdida Freja Beha es la encargada de dar vida a los diseños de la línea Woman, Jon Kortajarena y Sean O’Pry por su parte hacen lo propio con la línea Man y la británica Cara Delevigne se queda con la línea más joven, TRF.

Un nuevo concepto de campaña con unos resultados de infarto ¿Quién más está a favor de que Zara siga esta tendencia en el futuro próximo?

Here it is the last stitch in the hem of what in 1975 was just a little shop in La Coruña, Zara.

In black and white and with some extraordinary models, the most acclaimed low-cost chain store of these times has hit the target in its campaign for the next Fall-Winter 2012;

With an unkempt fringe and her characteristic look Freja Beha is the person in charge of making Woman designs come alive, Jon Kortajarena and Sean O’Pry do the same with Man and the British Cara Delevigne takes the young line, TRF.


1.8.12

She is... Joanna Hillman, Harper's Bazaar US Senior Fashion Market Editor

Canadiense de nacimiento, esta licenciada en Historia del Arte por la Universidad de Ontario no dudó en perseguir lo que a día de hoy es su sueño hecho realidad, terminó la universidad y viajó a Nueva York para trabajar codo con codo junto a la estilista Lori Goldstein, tras lo cual dio el salto al mundo de las editoriales junto a Teen Vogue.

Poco tiempo le hizo falta para destacar y tres años después Joanna Hillman pasó a ocupar su puesto actual, Senior Fashion Market Editor de Harper’s Bazaar US donde entabló amistad con otra de las it-editors , Taylor Tomasi Hill.

Canadian born, this graduated in History of Art in the University of Ontario didn’t doubt in chasing what nowadays is her dream bécame true, she finished the university and travelled to New York for working side by side with the stylist Lori Goldstein, after what she entered in the fashion publishing companies world by the hand of Teen Vogue.

She didn’t need much time for standing out and three years later Joanna Hillman occupied her actual job, Harper’s Bazaar US Senior Fashion Market Editor, where she stroke up friendship with one of the it-editors, Taylor Tomasi Hill.


Blogging tips