30.3.09

New M magazine by Le Monde

Después de el lanzamiento de LOVE, WAR y T Magazine (New York Times), Le Monde, el diario francés lanza su revista de moda, M, que será publicada mensualmente.
Para su primer número éste periódico eligió a Audrey Marnay para que ocupase la portada, y a modelos como Denisa Dvorakova, Tanya Dziahileva, Adama, Daiane Conterato, Sophie Vlaming, Vlada, Alla para la editorial.
Bajo el título "Styles simplement noir et blanc" M nos presenta una serie de espectaculares fotografías en blanco y negro tomadas por Matthias Vriens en las que las modelos se visten con blazers y bodysuits.
Aunque ésta editoria me ha encantado, habrá que esperar a los próximos números para dar el veredicto final.

After the launch of LOVE, WAR and T Magazine (New York Times), Le Monde, the French newspaper launches its fashion magazine, M, which will be published monthly.
For the first isssue, this newspaper chose Audrey Marnay for the cover and models like Denisa Dvorakova, Tanya Dziahileva, Adama, Daiane Conterato, Sophie Vlaming, Vlada, Alla for the editorial.
Under the title "Styles simplement noir et blanc" M presents us a serie of spectacular photographs in black and white taken by Matthias Vriens in which the models are dressed with blazers and bodysuits.
Although this editorial is great, I think we have to wait for the next issues to give the final veredict.











28.3.09

Mmmmh money money!






La nueva Pedderzine ya ha salido, Pedderzine es la revista producida por On pedder, una empresa minorista especializada en zapatos bolsos y accesorios de lujo instalada en Hong Kong.
En la revista se mezcla algo tan corriente como el dinero con zapatos, bolsos y otros accesorios.
Éste es el número 5 de la revista el cual recibe el nombre de "El rey es el dinero en efectivo" y la sección de zapatos y accesorios es apabullante como de costumbre. Si queréis descargarla, haced click aquí.

New Pedderzine is out now, Pedderzine is the magazine produced by On Pedder, the Hong Kong luxury shoes/bags/accessories retailer.
In the magazine is mixed something usual like money with shoes, bags and other accesories. This is the issue number 5 called “Cash is King” and the accessories and shoes selection is stunning as usual. If you want to download, do it here.

Necesito postear también estás imágenes que, aunque pertenezcan al tercer número de la revista (P/V 2008) estoy enamorada de ellas porque son extravagantes e impresionantes, y me encanta como mezclan paisajes naturales y el cuerpo humano con los zapatos.

And I've to post these pictures too, although they are from the 3rd issue (2008 S/S) I'm in love with them because they are outrageous and awesome! I love the way natural landscapes and human body are mixed up with shoes!




26.3.09

Sarah Seven and the new romantic

No es que sea una diseñadora con un gran renombre y puede que ni siquiera muchos de vosotros conozcáis su trabajo ni hayáis oído hablar de él como yo hasta hace unos escasos días que me encontré por casualidad su web rondando por Internet.
Sus diseños se caracterizan por la naturalidad y sencillez que emanan, así como por el toque romántico y los colores pastel que abundan en la mayoría de ellos.
Y una vez más debo dar gracias al gigante Google por su capacidad para mostrarnos por casualidad webs como esta.

She is not a great renown designer and it could be that many of you have never heard about her work as I until some days ago that I found her web on Internet.
Her designs are characterized of the naturalness and simplicity they emanate, as well as by the romantic touch and the pastel colours that abound in the majority of them.
And once again I have to thank to the gigantic Google by its capacity to show us for coincidence webs like this one.
Fuente/source: http://www.sarahseven.com/

24.3.09

Seen in ELLE.es

Aunque sigue haciendo sol, al menos por el norte de España, no podemos olvidarnos que aún estamos en Marzo y que las temperaturas no son muy elevadas, por ello y debido a que adoro las fotografías a personas desconocidas que gracias a su ingenio mezclan tendencias y crean nuevos y fabulosos outfits, he decidido seleccionar algunas de las fotos que encontré un día de éstos navegando por la web de la revista Elle.
De estas fotografías debo destacar: las hombreras que se pondrán muy de moda en el próximo otoño y quizá veamos algunas de la mano de los más fashionistas en primavera; los vaqueros rotos como bien adelantaba Topshop hace unos meses; las medias grises que poco a poco van haciéndose un hueco en los armarios de muchas celebrities y demás seguidores de la moda, y por supuesto los tonos tierra combinados con el negro.
Si queréis ver todas las fotografías tomadas en la capital francesa haced click aquí

Although the weather continues being sunny in the north of Spain, we can't forgive we are in March and that the temperatures aren't very high, because of it and due I adore the photographs of unknown people who thanks to their ingenuity mix trends and create new and fabulous outfits, I have decided to select some of the photographs I found one of these days navigating on the Elle magazine's web.
From these photographs I have to emphasize: the shoulder pads which are going to be on fashion in autumn and perhaps we will see some of the hand of some fashion people the next spring; the broken denim as well advanced Topshop some months ago; grey tights that little by little are doing a hole in a lot of celebrities' wardrobes, and of course the land tones combined with the black.
If you want to see all the photographs taken in the French capital click here

22.3.09

Lorick's Fall 2009 Lookbook: Hitchcock vs Godard

Para el Lookbook de Lorick Otoño/Invierno 2009, el fotógrafo Tom Hines se inspiró en las leyendas de Godard y Hitchkcock.
"Cuando vas a algún sitio es muy dificil volver atrás, al origen, pero parte del espíritu se queda" dice Roanne Adams diseñadora y directora artísitca.
Encauzando los temas de la película French New Wave y The Bride Wore Black e incorporando "la sensibilidad de la narrativa de Hitchcock" las imágenes nos cuentan una historia de chicas orgullosas y adulteradas, de una ciudad misteriosa y suspendida en el tiempo por la que vagamos viviendo lejos de la timidez o andando bajo pesados cielos llenos de nubes, estas historias parecen carentes de oxigeno pero desbordantes de sentido.
Si queréis ir al sitio web, haced click aquí

For Lorick’s F/W 2009 Lookbook, photographer Tom Hines drew inspiration from legends Godard and Hitchcock.
"You get somewhere and it's hard to trace back to the origin, but some of the spirit remains" Art/Design Director Roanne Adams says.
Channeling the themes of French New Wave film The Bride Wore Black while incorporating "Hitchcock's narrative sensibilities," the images tell us a story of proud girls and adulterated that we wander out-of-the-way for mysterious town and suspended in the time, live inside shied away or walk under heavy skies of clouds, these stories look short of oxygen but overflowing of sense.
If you want to go the the website, just click here

19.3.09

Nicole Brundage S/S 09

Era ya casi una necesidad dedicar un post a Nicole Brundage, una amiga me dijo que se había enamorado de estos zapatos negros que véis aquí abajo, y me incitó a meterme en su web.
Sólo he subido estos tres pares de zapatos, aunque ha sido dificil la elección, porque así las fotografías pueden ser más grandes, si queréis ver la colección completa primavera/verano 09 de esta diseñadora americana que colaboró con Manolo Blanhik para crear la colección de zapatos de Zac Posen otoño/invierno 04, pinchad aquí.

It was almost a need to dedicate a post to Nicole Brundage, a friend told me she fell in love with these black shoes (down) and she incited me to visit the web. I have only posted these three pairs of shoes, although it has been a difficul election, because the photographs can be bigger; If you want to see all the collection spring/summer 09 of this American desginer that colaborated with Manolo Blanhik to create the shoe collection of Zac Posen fall/winter 04, click here.

El detalle del botón en la parte alta del tacón y que el zapato quede sujeto al pie mediante una cinta de dos vueltas hacen de ellas unas sandalias originales pero sofisticadas.

The detail of the button in the high part of the heel and the two returned ribbon do of a pair of original but sophisticated sandals.Negrita
Siguendo el más estilo cowboy chic nos podemos encontrar estas sandalias abotinadas con efecto "cosido" creado por su propia piel.

Continuing the cowboy chic style we can find these half booted sandals with a "sewn" efect created by their own leather.




De estas últimas cabe destacar las hojas bicolores en la parte superior creando el efecto visual de unas alas.

It fits to emphasize the wing visual effect created by two-tone leaves positioned in the high part.

¿Qué pensáis de la colección? ¿Conociaís a Nicole Brundage? What do you think about the collection? Have you ever listened about Nicole Brundage?

17.3.09

Vogue Italia - Trailer Chic

I absolutely love this editorial it's great.


Fotógrafo/Photographer: Steven Meisel
Revista/Magazine: Vogue Italia
Fecha/Date: Enero 2009/January 2009
Modelos/Models: Danila Polyakov, Iselin Steiro, Natasha Vojnovic

More pictures here

15.3.09

Seen in Nina Ricci

Brillos, muchos brillos y plataformas excesivas fueron la característica principal del desfile de Nina Ricci en lo que a calzado se refiere. Los tacones de 11 centímetros parecen insignificantes al lado de estas plataformas con las que ninguna modelo se cayó ni siquiera tambaleó ¿Acaso les enseñaron a andar sobre semejantes rascacielos?
Shines, many shines and excessive platforms were the main characteristic of the Nina Ricci's catwalk in which footwear refers. The heels of 11 centimeters seem insignificant next to these platforms from the ones that none model fell down, not even staggered ¿Perhaps were they taught to walk on similar skyscraper?
Además de poder seguir el blog vía blogger (seguidores a la derecha) ¡Style on the street está también en Bloglovin'! Apart from be able to follow the blog with blogger (followers on the right) Style on the street is also in Bloglovin'! Follow my blog with bloglovin´

12.3.09

Sofia Coppola para Louis Vuitton

Después de tomar parte en varios proyectos con Rei Kawakubo, creador y diseñador de Comme de Garçons, o con el artista Takashi Murakami Sofía ha sido la elegida por la firma francesa Louis Vuitton para su próxima colaboración.

After taking part in some proyects with Rei Kawakubo, designer of Comme de Garçons or with the artis Takashi Murakami Sofía has been selected by the French brand Louis Vuitton for the next colaboration.
"Tuve una idea de lo que estaba buscando y no podía encontrar... pensé que sería la fantasía de cualquier mujer el soñar un bolso y zapatos ideales. Fue genial ser capaz de hacer exactamente lo que quería" S.Coppola

"I had an idea of what I was looking for and couldn't find... I think it must be every woman's fantasy to dream up an ideal bag and shoe. It was great to be able to make exactly what you want." S.Coppola
"Para las sandalias trabajé con Fabrizio, el experto en zapatos. Mientras estaba hablando, describiendo lo que quería, el lo dibujaba. Eso era fantástico"

"For the sandals, I worked with Fabrizio, the shoe expert. While I was speaking, describing what I wanted, he would draw it at the same time. That was cool."
"Fue genial el ver todos los materiales que hay disponibles en Louis Vuitton. Ellos me enseñaron cosas preciosas cuando les conté lo que estaba buscando."

"It was great to look at all the materials they have available at Louis Vuitton. They showed me beautiful things once I told them what I was looking for."
"La idea es que el bolso de ciudad sea adecuando para todas las cosas durante el día, y que puedas guardar el bolso de mano dentro y sacarlo a la noche. O puedes hacer lo que yo hago, que es dejar el bolso de día en casa después del trabajo y sacar el bolso de mano a la tarde"
"Amo especialmente el bolso azul marino y el de imitación de ante en gris asfalto... y la cartera negra con cierre dorado y los zapatos a juego"

"The idea is that the city bag fits all of your things during the day. And that you can keep the clutch inside and slip it out at night. Or you can do what I do, which is leave the day bag at home, with your work behind, and then take the clutch out in the evening."
"I especially love the navy day bag, and asphalt grey suede day bag... and the black pochette with gold piping and matching shoes."
"Mi idea de Louis Vuitton era la de una compañía con una excelente herencia y gran calidad, y trabajar con ellos afianzó esto"

"My idea of Louis Vuitton was of a company with a great heritage and great quality, and working with them solidified this."

Fuente/source: Louis Vuitton
Blogging tips